图书介绍

英汉翻译理论与实践 第2版【2025|PDF下载-Epub版本|mobi电子书|kindle百度云盘下载】

英汉翻译理论与实践 第2版
  • 郭富强编著 著
  • 出版社: 北京:机械工业出版社
  • ISBN:7111133943
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:249页
  • 文件大小:110MB
  • 文件页数:258页
  • 主题词:英语-翻译理论

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉翻译理论与实践 第2版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 中西翻译研究概述1

第1节 中国翻译研究简介2

第2节 英美翻译研究简介10

第2章 英汉翻译的基本要求22

第1节 翻译的原则和要求23

第2节 翻译的基本步骤28

第3章 词语的翻译技巧42

第1节 引申翻译43

第2节 褒义词、贬义词及中性词的翻译47

第3节 词性转换翻译51

第4节 增补翻译60

第5节 省略翻译68

第6节 重复翻译75

第7节 科技术语和专有名词的翻译83

第4章 简单句的翻译92

第1节 简单句的拆译93

第2节 特殊简单句的翻译100

第3节 多个简单句的合译104

第4节 英语被动句的翻译109

第5章 从句的翻译116

第1节 名词性从句的翻译117

第2节 定语从句的翻译121

第3节 状语从句的翻译129

第6章 长句的翻译133

第1节 长句的句法分析134

第2节 长句的翻译策略137

第7章 语段的翻译145

第1节 语段翻译的优点146

第2节 语段翻译的原则152

第8章 文体与翻译159

第1节 文学文体的翻译160

第2节 科技文体的翻译166

第3节 应用文体的翻译173

第4节 广告文体的翻译185

第9章 篇章翻译实践193

第1节 英语专业八级考试英译汉194

第2节 篇章翻译练习201

附录 翻译练习参考答案208

参考文献247

热门推荐